Microsoft savas operāciju sistēmas Windows nākamajai versija oficiāli devis latviešu ausij smieklīgo vārdu "Vista". Par to raksta portāls News.com. Spāniskās izcelsmes angļu vārds, tiesa gan, nozīmē «plašs, vērienīgs skats» u.tml. Microsoft Vista nosaukumam arī pievienojis lozungu "skaidrs, pašapzinīgs, savienots - nesan skaidrību jūsu pasaulei’ (Clear, Confident, Connected: Bringing clarity to your world.» Vista ar līdzšinējo darba nosaukumu «Longhorn" (garie ragi) ir topošā Windows versija, ar kuru iecerēts aizstāt šobrīd aktuālo, 2001. gadā tirgū palaisto WIndows XP. Šajā versijā XP simbolizēja "experience" jeb piedzīvojumu. Tālejošo jauninājumu, kuram tagad dots nosaukums "Vista" bija iecerēts palaist tirgū jau 2004. gadā, taču pasaulē un Latvijā jauno operāciju sistēmu «iekladzinās» agrākais 2007. gadā. Iemesls ir dažādi sarežģījumu un liela apjoma izmaiņas topošajā «Longhorn» izstrādē. Lieli starptautiski uzņēmumi parasti rūpīgi pārbauda zavu zīmolu nosaukumus, lai tie kādā pasaules valodā neskanētu rupji vai smieklīgi (piem., auto modelis «Pinto» dažos spāņu dialektos nozimējot «impotents», somu neraudzētā maize «Maukas», ko gan Latvijā netirgo). Šķiet ka Microsoft neuzskata iespējamo «Vistas» izsmiešanu Latvijā par nopietnu šķērsli tā tirgošanai kad pienāks laiks.

Ekonomika

Finanses

Mazais bizness

Tehnoloģijas

Dzīvesstils

Karikatūra